Any Second Now: She remembered all the shadows and the doubts The same film Vivid pictures like a wall that's standing empty And the night so still Such a small affair a relapse someone closing Like the nightclub door Here again and when you speak I watch you move away And seem so sure
She is hoping to forget and the moment Almost slips away When the colours move apart and I wonder If you want to stay And I need to change you like the words I'm reading Don't you understand This the warning and the message I remember As you touch my hand
Enseguida: Ella recordó las sombras y las dudas La misma película Imágenes intensas como una pared que sigue vacía Y la noche tan quieta ¡Que pequeño romance!, La repetición de Alguien cerrando la puerta del club nocturno Otra vez aquí y cuando hablas te veo alejarte, Y parece tan cierto.
Ella espera olvidar Y el momento casi se desvanece Cuando los colores se separan, me pregunto si quieres quedarte Y necesito cambiarte como las palabras que estoy leyendo ¿No lo entiendes? Esta es la advertencia y el mensaje Que recuerdo Cuando acaricias mi mano
Ésto es algo así como lo que me pasa.... Ella olvida, se desvanece... Y yo sigo aquí, imaginándomela... sintiéndola cada noche... siento que puedo tocarla, oler su fragancia... Pero todo es mentira. Todo fue un pequeño romance... Mis dudas acabaron con lo nuestro una vez, y ahora sufro el dolor que le hice pasar... Ahora ella tiene su vida y yo la mía... Ahora, es tiempo de olvidar... pero aveces no puedo olvidar... sólo podré olvidar con tiempo, con paciencia... y con alguien que me ayude a olvidar.
De todas formas, lo llevo mejor de lo que pensaba... Lo peor ya lo he pasado...
No hay comentarios:
Publicar un comentario